본문 바로가기
Buddhism/쌍윳따니까야

제14장 세계의 쌍윳따 4.네 가지 세계의 품

by Yuneelif 2018. 4. 28.

14:30 네 가지 세계의 경 Catudhatusutta


이와 같이 '나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시의 제따와나 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다.

그때 세존께서 '수행승들이여'라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 '세존이시여'라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.

[세존] "수행승들이여, 네 가지 세계가 있다. 그 네 가지란 무엇인가? 땅의 세계, 물의 세계, 불의 세계, 바람의 세계이다. 수행승들이여, 이러한 것이 네 가지 세계이다."




14:31 원만히 깨닫기 전에의 경 Pubbesambodhasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 내가 예전에 아직 바르고 원만한 깨달음을 성취하지 못한 보살이었을 때 내게 이와 같은 생각이 떠올랐다.

'땅의 세계에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여읨은 무엇인가?

물의 세계에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여읨은 무엇인가?

불의 세계에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여읨은 무엇인가?

바람의 세계에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여읨은 무엇인가?

그때 수행승들이여, 그것에 대해 이와 같은 생각이 떠올랐다.


'무릇 땅의 세계를 조건으로 즐거움과 만족이 생겨나는데, 그것이 땅의 세계의 유혹이다. 

땅의 세계는 무상한 것이고 괴로운 것이고 변화하는 것인데, 그것이 땅의 세계의 위험이다.

땅의 세계에 대해 욕망과 탐욕을 제거하고 욕망과 탐욕을 끊으면 그것이 땅의 세계의 여읨이다.


무릇 물의 세계를 조건으로 즐거움과 만족이 생겨나는데, 그것이 물의 세계의 유혹이다.

물의 세계는 무상한 것이고 괴로운 것이고 변화하는 것인데, 그것이 물의 세계의 위험이다.

물의 세계에 대해 욕망과 탐욕을 제거하고 욕망과 탐욕을 끊으면, 그것이 물의 세계의 여읨이다.


무릇 불의 세계를 조건으로 즐거움과 만족이 생겨나는데, 그것이 불의 세계의 유혹이다.

불의 세계는 무상한 것이고 괴로운 것이고 변화하는 것인데, 그것이 불의 세계의 위험이다. 

불의 세계에 대해 욕망과 탐욕을 제거하고 욕망과 탐욕을 끊으면, 그것이 불의 세계의 여읨이다.


무릇 바람의 세계를 조건으로 즐거움과 만족이 생겨나는데, 그것이 바람의 세계의 유혹이다.

바람의 세계는 무상한 것이고 괴로운 것이고 변화하는 것인데, 그것이 바람의 세계의 위험이다. 

바람의 세계에 대해 욕망과 탐욕을 제거하고 욕망과 탐욕을 끊으면, 그것이 바람의 세계의 여읨이다.


그런데 수행승들이여, 이 네 가지 세계에서 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로, 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 알지 못했을 때는, 수행승들이여, 나는 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계에서, 위없는 올바른 깨달음을 얻었다고 선언하지 않았다.

그러나 수행승들이여, 이 네 가지 세계에서 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로, 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 안 까닭에, 수행승들이여, 나는 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계에서, 위없는 올바른 깨달음을 얻었다고 선언했다. 나에게 이와 같이 '나는 흔들림 없는 마음에 의한 해탈을 이루었다. 이것이 최후의 태어남이며 이제 다시 태어남은 없다.'라는 앎과 봄이 생겨났다."




14:32 유혹의 탐구에 대한 경 Assadapariyesanasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 나는 땅의 세계의 유혹을 탐구했다. 나는 땅의 세계에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 땅의 세계가 얼마나 유혹적일 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 땅의 세계의 위험을 탐구했다. 나는 땅의 세계에 어떤 위험이 있는지 파악했다. 나는 땅의 세계가 얼마나 위험할 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 땅의 세계의 여읨을 탐구했다. 나는 땅의 세계에 어떤 여읨이 있는지 파악했다. 나는 땅의 세계를 얼마나 여읠 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.


수행승들이여, 나는 물의 세계의 유혹을 탐구했다. 나는 물의 세계에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 물의 세계가 얼마나 유혹적일 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 물의 세계의 위험을 탐구했다. 나는 물의 세계에 어떤 위험이 있는지 파악했다. 나는 물의 세계가 얼마나 위험할 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 물의 세계의 여읨을 탐구했다. 나는 물의 세계에 어떤 여읨이 있는지 파악했다. 나는 물의 세계를 얼마나 여읠 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.


수행승들이여, 나는 불의 세계의 유혹을 탐구했다. 나는 불의 세계에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 불의 세계가 얼마나 유혹적일 수 있는지 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 불의 세계의 위험을 탐구했다. 나는 불의 세계에 어떤 위험이 있는지 파악했다. 나는 불의 세계가 얼마나 위험할 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 불의 세계의 여읨을 탐구했다. 나는 불의 세계에 어떤 여읨이 있는지 파악했다. 나는 불의 세계를 얼마나 여읠 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.


수행승들이여, 나는 바람의 세계의 유혹을 탐구했다. 나는 바람의 세계에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 바람의 세계가 얼마나 유혹적일 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 바람의 세계의 위험을 탐구했다. 나는 바람의 세계에 어떤 위험이 있는지 파악했다. 나는 바람의 세계가 얼마나 위험할 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.

수행승들이여, 나는 바람의 세계의 여읨을 탐구했다. 나는 바람의 세계에 어떤 여읨이 있는지 파악했다 나는 바람의 세계를 얼마나 여읠 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.


그런데 수행승들이여, 이 네 가지 세계에 대해 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 알지 못했을 때는, 수행승들이여, 나는 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계에서, 위없는 올바른 깨달음을 얻었다고 선언하지 않았다.


그러나 수행승들이여, 이 네 가지 세계에 대해 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로, 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 안 까닭에 수행승들이여, 나는 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계에서, 위없는 올바른 깨달음을 얻었다고 선언했다. 나에게 이와 같이 '나는 흔들림 없는 마음에 의한 해탈을 이루었다. 이것이 최후의 태어남이며, 이제 다시 태어남은 없다.'라는 앎과 봄이 생겨났다."




14:33 만약 없다면의 경 Nocedamsutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.


[세존] "수행승들이여, 만약 땅의 세계의 유혹이 없다면 뭇삶들은 땅의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 땅의 세계의 유혹이 있기 때문에 뭇삶들은 땅의 세계에 매혹된다. 수행승들이여, 만약 땅의 세계의 위험이 없다면 뭇삶들은 땅의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 땅의 세계의 위험이 있기 때문에 뭇삶들은 땅의 세계를 혐오한다. 수행승들이여, 만약 땅의 세계의 여읨이 없다면 뭇삶들은 땅의 세계를 여의지 못할 것이다. 수행승들이여, 그러나 땅의 세계의 여읨이 있기 때문에 뭇삶들은 땅의 세계를 여읜다.

수행승들이여, 만약 물의 세계의 유혹이 없다면 뭇삶들은 물의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 물의 세계의 유혹이 있기 때문에 뭇삶들은 물의 세계에 매혹된다. 수행승들이여, 만약 물의 세계의 위험이 없다면 뭇삶들은 물의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 물의 세계의 위험이 있기 때문에 뭇삶들은 물의 세계를 혐오한다. 수행승들이여, 만약 물의 세계의 여읨이 없다면 뭇삶들은 물의 세계를 여의지 못할 것이다. 수행승들이여, 그러나 물의 세계의 여읨이 있기 때문에 뭇삶들은 물의 세계를 여읜다.

수행승들이여, 만약 불의 세계의 유혹이 없다면 뭇삶들은 불의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 불의 세계의 유혹이 있기 때문에 뭇삶들은 불의 세계에 매혹된다. 수행승들이여, 만약 불의 세계의 위험이 없다면 뭇삶들은 불의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 불의 세계의 위험이 있기 때문에 뭇삶들은 불의 세계를 혐오한다. 수행승들이여, 만약 불의 세계의 여읨이 없다면 뭇삶들은 불의 세계를 여의지 못할 것이다. 수행승들이여, 그러나 불의 세계의 여읨이 있기 때문에 뭇삶들은 불의 세계를 여읜다.

수행승들이여, 만약 바람의 세계의 유혹이 없다면 뭇삶들은 바람의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 바람의 세계의 유혹이 있기 때문에 뭇삶들은 바람의 세계에 매혹된다. 수행승들이여, 만약 바람의 세계의 위험이 없다면 뭇삶들은 바람의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 바람의 세계의 위험이 있기 때문에 뭇삶들은 바람의 세계를 혐오한다. 수행승들이여, 만약 바람의 세계의 여읨이 없다면 뭇삶들은 바람의 세계를 여의지 못할 것이다. 수행승들이여, 그러나 바람의 세계의 여읨이 있기 때문에 뭇삶들은 바람의 세계를 여읜다.


그런데 수행승들이여, 뭇삶들이 이 네 가지 세계에 대해 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로, 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 알지 못한다면, 수행승들이여, 뭇삶들은 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계를 여의지 못하고 벗어나지 못하고 떨어지지 못하고 한계 없는 마음으로 살지 못할 것이다.


그러나 수행승들이여, 뭇삶들이 이 네 가지 세계에 대해 이와 같이 유혹을 유혹으로, 위험을 위험으로, 여읨을 여읨으로 있는 그대로 곧바로 안다면, 수행승들이여, 뭇삶들은 신들과 악마들과 하느님들의 세계에서, 성직자들과 수행자들, 그리고 왕들과 백성들과 그 후예들의 세계를 여의고 벗어나고 떨어져서 한계 없는 마음을 살 수 있을 것이다."




14:34 괴로움의 특징에 대한 경 Dukkhalakkhanasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존]

"수행승들이여, 만약 이 땅의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 오로지 괴로운 것이라면, 뭇삶들은 땅의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 땅의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움을 드러내지 않는 즐거운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 땅의 세계에 매혹된다.


수행승들이여, 만약 이 물의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 오로지 괴로운 것이라면, 뭇삶들은 물의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 물의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움을 드러내지 않는 즐거운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 물의 세계에 매혹된다.

 

수행승들이여, 만약 이 불의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 오로지 괴로운 것이라면, 뭇삶들은 불의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 불의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움을 드러내지 않는 즐거운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 불의 세계에 매혹된다.


수행승들이여, 만약 이 바람의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 오로지 괴로운 것이라면, 뭇삶들은 바람의 세계에 매혹되지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 바람의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움을 드러내지 않는 즐거운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 바람의 세계에 매혹된다.


수행승들이여, 만약 이 땅의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움은 드러내지 않는 오로지 즐거운 것이라면, 뭇삶들은 땅의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 땅의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 괴로운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 땅의 세계를 혐오한다.


수행승들이여, 만약 이 물의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움은 드러내지 않는 오로지 즐거운 것이라면, 뭇삶들은 물의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 물의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 괴로운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 물의 세계를 혐오한다.


수행승들이여, 만약 이 불의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움은 드러내지 않는 오로지 즐거운 것이라면, 뭇삶들은 불의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 불의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 괴로운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 불의 세계를 혐오한다.


수행승들이여,만약 이 바람의 세계가 즐거움에 영향받고 즐거움을 드러내고 괴로움은 드러내지 않는 오로지 즐거운 것ㅇ라면, 뭇삶들은 바람의 세계를 혐오하지 않을 것이다. 수행승들이여, 그러나 실로 이 바람의 세계가 괴로움에 영향받고 괴로움을 드러내고 즐거움을 드러내지 않는 괴로운 것일 수 있는 까닭에 뭇삶들은 바람의 세계를 혐오한다."



14:35 향락의 경 Abhinandasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 땅의 세계를 향락하는 것은 괴로움을 향락하는 것이다. 괴로움을 향락하는 자는 괴로움으로부터 벗어나지 못한다고 나는 말한다.

수행승들이여, 물의 세계를 향락하는 것은 괴로움을 향락하는 것이다. 괴로움을 향락하는 자는 괴로움으로부터 벗어나지 못한다고 나는 말한다.

수행승들이여, 불의 세계를 향락하는 것은 괴로움을 향락하는 것이다. 괴로움을 향락하는 자는 괴로움으로부터 벗어나지 못한다고 나는 말한다.

수행승들이여, 바람의 세계를 향락하는 것은 괴로움을 향락하는 것이다. 괴로움을 향락하는 자는 괴로움으로부터 벗어나지 못한다고 나는 말한다.


수행승들이여, 땅의 세계를 향락하지 않는 것은 괴로움을 향락하지 않는 것이다. 괴로움을 향락하지 않는 자는 괴로움으로부터 벗어난다고 나는 말한다.

수행승들이여, 물의 세계를 향락하지 않는 것은 괴로움을 향락하지 않는 것이다. 괴로움을 향락하지 않는 자는 괴로움으로부터 벗어난다고 나는 말한다.

수행승들이여, 불의 세계를 향락하지 않는 것은 괴로움을 향락하지 않는 것이다. 괴로움을 향락하지 않는 자는 괴로움으로부터 벗어난다고 나는 말한다.

수행승들이여, 바람의 세계를 향락하지 않는 것은 괴로움을 향락하지 않는 것이다. 괴로움을 향락하지 않는 자는 괴로움으로부터 벗어난다고 나는 말한다."



14:36 생겨남의 경 Uppadasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 땅의 세계가 생겨나고 지속되고 다시 생겨나 모습을 드러내는 것은 괴로움이 생겨나서 질병이 지속되고 늙음과 죽음이 모습을 드러내는 것이다.

수행승들이여, 물의 세계가 생겨나고 지속되고 다시 생겨나 모습을 드러내는 것은 괴로움이 생겨나서 질병이 지속되고 늙음과 죽음이 모습을 드러내는 것이다.

수행승들이여, 불의 세계가 생겨나고 지속되고 다시 생겨나 모습을 드러내는 것은 괴로움이 생겨나서 질병이 지속되고 늙음과 죽음이 모습을 드러내는 것이다.

수행승들이여, 바람의 세계가 생겨나고 지속되고 다시 생겨나 모습을 드러내는 것은 괴로움이 생겨나서 질병이 지속되고 늙음과 죽음이 모습을 드러내는 것이다.


수행승들이여, 땅의 세계가 멈추고 그치고 사라지는 것은 괴로움이 멈추고 질병이 그치고 늙음과 죽음이 사라지는 것이다.

수행승들이여, 물의 세계가 멈추고 그치고 사라지는 것은 괴로움이 멈추고 질병이 그치고 늙음과 죽음이 사라지는 것이다.

수행승들이여, 불의 세계가 멈추고 그치고 사라지는 것은 괴루움이 멈추고 질병이 그치고 늙음과 죽음이 사라지는 것이다.

수행승들이여, 바람의 세계가 멈추고 그치고 사라지는 것은 괴로움이 멈추고 질병이 그치고 늙음과 죽음이 사라지는 것이다."



14:37 수행자와 성직자의 경 1 Pathamasamanabrahmanasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 네 가지 세계가 있다. 그 네 가지란 무엇인가? 땅의 세계, 물의 세계, 불의 세계, 바람의 세계이다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 이 네 가지 세계의 유혹과 위험과 여읨을 있는 그대로 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자도 이 네 가지 세계의 유혹과 위험과 여읨을 있는 그대로 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다."




14:38 수행자와 성직자의 경 2 Dutiyasamanabrahmanasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존] "수행승들이여, 네 가지 세계가 있다. 그 네 가지란 무엇인가? 땅의 세계, 물의 세계, 불의 세계, 바람의 세계이다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 이 네 가지 세계에서 발생과 소멸과 유혹과 위험과 여읨을 있는 그대로 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 이 네 가지 세계에서 발생과 소멸과 유혹과 위험과 여읨을 있는 그대로 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다."




14:39 수행자와 성직자의 경 3 Tatiyasamanabrahmanasutta


한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다.

[세존]"수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 땅의 세계를 알지 못하고 땅의 세계의 발생을 알지 못하고 땅의 세계의 소멸을 알지 못하고 땅의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 물의 세계를 알지 못하고 물의 세계의 발생을 알지 못하고 물의 세계의 소멸을 알지 못하고 물의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다. 

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 불의 세계를 알지 못하고 불의 세계의 발생을 알지 못하고 불의 세계의 소멸을 알지 못하고 불의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 바람의 세계를 알지 못하고 바람의 세계의 발생을 알지 못하고 바람의 세계의 소멸을 알지 못하고 바람의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알지 못하면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자가 아니며 성직자로서 올바른 성직자가 아니다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취하지 못한다.


수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 땅의 세계를 알고 땅의 세계의 발생을 알고 땅의 세계의 소멸을 알고 땅의 세계의 발생을 알고 땅의 세계의 소멸을 알고 땅의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 물의 세계를 알고 물의 세계의 발생을 알고 물의 세계의 소멸을 알고 물의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 불의 세계를 알고 불의 세계의 발생을 알고 불의 세계의 소멸을 알고 불의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다.

수행승들이여, 어떠한 수행자나 성직자라도 바람의 세계를 알고 바람의 세계의 발생을 알고 바람의 세계의 소멸을 알고 바람의 세계의 소멸로 이끄는 길을 분명히 알면, 수행승들이여, 이러한 수행자나 성직자는 내게 있어서 수행자로서 올바른 수행자이며 성직자로서 올바른 성직자이다. 또한 이 존자들은 수행자의 목표나 성직자의 목표를 바로 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취한다."