본문 바로가기

Mysticism/Rabia Al Basri's10

My Beloved My Beloved My peace, O my brothers and sisters, is my solitude, And my Beloved is with me always, For His love I can find no substitute, And His love is the test for me among mortal beings, Whenever His Beauty I may contemplate, He is my "mihrab", towards Him is my "qiblah" If I die of love, before completing satisfaction, Alas, for my anxiety in the world, alas for my distress, O Healer (of sou.. 2018. 8. 25.
사랑 Love I have loved Thee with two loves - a selfish love and a love that is worthy of Thee. As for the love which is selfish, Therein I occupy myself with Thee, to the exclusion of all others. But in the love which is worthy of Thee, Thou dost raise the veil that I may see Thee. Yet is the praise not mine in this or that, But the praise is to Thee in both that and this. Rabia Al Basri 사랑 나는 그대를 두가.. 2018. 8. 25.
내 영혼 속에 In My Soul In my soul there is a temple, a shrine, a mosque, a church where I kneel. Prayer should bring us to an altar where no walls or names exist. Is there not a region of love where the sovereignty is illumined nothing, where ecstasy gets poured into itself and becomes lost, where the wing is fully alive but has no mind or body? In my soul there is a temple, a shrine, a mosque, a church tha.. 2018. 8. 25.
If I Adore You If I Adore You If I adore You out of fear of Hell, burn me in Hell! If I adore you out of desire for Paradise, Lock me out of Paradise. But if I adore you for Yourself alone, Do not deny to me Your eternal beauty. Rabia Al Basri 만약 내가 너를 숭배한다면 만약 내가 너를 숭배해서 지옥의 두려움에서 벗어난다면,나를 지옥에서 태워버려! 만약 내가 너를 숭배해서 천국을 위한 욕망에서 벗어난다면,천국 밖에 나를 가둬버려. 그런데 내가 너를 숭배해서 너 스스로 홀로 위한 거라면,너의 영원한 아름다움에서 나를 제외시키지마. 2018. 8. 25.