Mysticism/Rumi's

정복, 램프, 검, 동료애, 사랑을 심어라, 신의 빛

Yuneelif 2018. 9. 11. 13:48

How long will you say, "I will conquer the whole world and fill it with myself?"

Even if snow  coverd the world completely,

the sun could melt it with a glance.

A single spark of God's mercy

can turn poison into springwater.

Where there is doubt,

He establishes certainty.


[I, 542-6]


얼마나 오랫동안 너에게 말할 것인가, "나는 세계를 정복하고 나자신으로 채울거야?"

마치 눈이 세계를 완벽히 덮어버린 것처럼,

태양이 그것을 흘깃 보는 것만으로 녹일 수 있을 거야.

신의 자비의 한 가지 불꽃만으로

봄의 물로 가는 독으로 변할 수 있어.

의심의 여지가 없는 곳에서,

그는 순간 확립했다





If ten lamps are present in one place,

each differs in form from another;

yet you can't distinguish whose radiance is whose 

when you focus on the light.

In the filed of spirit there is no division;

no individuals exist.

Sweet is the oneness of the Friend with His friends.

Catch hold of spirit.

Help this headstrong self disintegrate;

that beneath it you may discover unity,

like a buried treasure.


[I, 678-83]


만약에 10개의 램프가 한 장소에 있다면,

각각의 형태는 다르다

아직도 너는 누구의 빛이 누구인지 구분할 수 없다

네가 빛에 초점을 맞출 때까지.

영적인 분야에서는 분리는 없다;

개별성은 존재하지 않는다.

달콤함은 그의 친구와 함께 하는 친구의 하나됨이다.

영혼을 붙잡아라.

이 고집불통 자아가 분해하는 것을 도와라;

그 아래서 너는 통합을 발견할 것이다,

묻혀져 있던 보물같은.



Don't take a wooden sword into battle.

Go, find one of steel;

then march forward with joy.

The sword of reality is the saint's protection:

your time with him

is worth as much as the cup of life itself.

All the wise have said the same:

the one who knows God

is God's mercy to His creatures.


[I, 714-7]


전투에 나무로 된 검을 가져가지 마라.

가라, 금속의로 된 것을 찾아라;

그래야 기쁨과 함께 앞으로 행군한다.

실제의 검은 성자의 보호이다:

그와 함께하는 당신의 시간은

삶 자체의 컵만큼 보다 더 많은 가치가 있다.

모든 현명한 이는 똑같이 말한다:

신을 아는 이는 그의 창조물에 대한 신의 자비이다.




Companionship with the holy, makes you one of them.

Though you're rock or marble, you'll become a jewel

when you reach the man of heart.


[I, 721-2]


신성함과 함께 하는 동료애는, 너를 그들 중 하나로 만든다.

네가 돌이나 대리석이라도, 너는 보석이 될 것이다

네가 그의 심장에 도달할 때는




Plant the love of the holy ones within your spirit;

don't give your heart to anything

but the love of those whose hearts are glad.

Don't go to the neighborhood of despair:

there is hope.

Don't go in the direction of darkness:

suns exist.


[I, 723-4]


너의 영혼에 거룩한 것들의 사랑을 심어라;

너의 심장을 다른 데에 주지 말고

단지 심장이 기뻐하는 곳에 사랑을 주어라.

절망하는 이웃에게 가지말라:

거기에는 희망이 있다.

어둠으로 곧장 가지 마라:

태양이 나타난다.



Feed your heart in conversation

with someone harmonious with it:

seek spiritual advancement from one who is advanced.


[I, 726]


대화 속에서 너의 심장에 먹이를 주어라

그것과 조화를 이루는 누군가와 함께:

진보되고 있는 이로부터 영적인 진보를 구하라.




God has scattered His light over all souls;

happy are they who have held up their skirt to recieve it.

Those lucky ones don;t look to anything but God;

without that skirt of love,

we miss our share.


[I, 760-2]


신은 모든 영혼들에게 그의 빛을 흩뿌려 놓았다.

행복은 그들이 그 빛을 받는 스커트를 붙잡는 것이다.

이러한 운 좋은 이는 다른 것은 보지 않고 단지 신만 본다;

사랑의 스커트 없이는,

우리는 우리의 공유를 그리워한다.